本章适合四种人阅读:三年级以上的孩子,天才儿童,或者辅导儿童阅读的老师,和其他想阅读的任何人。
读书识字有三个重点,缺一不可:音,形,意。
汉字是表意文字,但发音有一定规律,特别是那些形声字。比如:“汗”、“竿”,看见字里有“干”,你就能大概猜到它的发音与an有关系。没错,他们分别读作汗[hàn]、竿[gān] 。但你知道“汗”什么时候读作[hán]吗?
形,就是字形,它紧密关联着字的意义,写错一笔可能就离题太远(差之毫厘,谬之千里)了。比如:戍戊戎戌,这四个字,有点儿的和没点儿的、短横穿过竖撇的和短横在竖撇右边的,特别容易写错吧。戍,[shù],军队防守;戊,[wù],天干的第五位,用作顺序第五的代称;戎,[róng],古代兵器的总称,也指军队;戌,[xū],地支的第十一位,也指时间段19点至21点之间。看看,如果写错了,意思完全不一样啊!告诉大家一个记忆的小窍门:点戍不点戊,过戎不过戌。窍门隐含的意思明白没有?
意,就是此读音此字形二合一后所包含、表达的意思、内涵。在这里容易搞错的就是同音字和一个字的不同读音了。比如:[jī]的读音有字:机,机器;鸡,小家禽;击,敲打。比如:“行”字,行走,读[xíng];行列,读[háng]。挑战一下,看看这个小文章能读懂吗?本文末尾给注音和白话文解释。
《季姬击鸡记》:季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑。鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
好了,啰嗦这么多只是想告诉大家:认识一个汉字要音、形、意全部包括,缺一不可。那么,对应的我们使用汉字时,就是“听、说、读、写”了。
我们从一个故事讲起。我小时候,在小学三年级遇到一个代课的康老师,他上语文课很有趣。第一节课他就在黑板上写下一句话:有个老头儿,拄着拐杖儿,去找老伴儿。他故意把三个“儿化音”([lǎo tóur],[guǎi zhàngr],[lǎo bànr])读成“lǎo tóu ér,guǎi zhàng ér,lǎo bàn ér”,引得同学们哈哈大笑。
那么,有哪些常见的汉字,我们需要注意发音呢?端正态度,我们认真说几个,看看你是不是注意到了,并且做正确了!
这个字读作[yī]。简单吧?简单,上学前就知道了。古代有个书生更厉害,老师教他,一是一画,二是三画,三是三画。第二天他就不学了。他和父亲说:“太简单了,我会了。不用花钱请老师教!”过几天他家请客,写请柬,他父亲让他写。第一个客人居然姓万,他躲在书房里一天都没有画完一万画。世界上有这样蠢得人吗?当然没有。这个笑话告诉我们:不要自以为是,万事万物都不简单。能说出“简单”的那是超级大牛人才可以做到的。
“一”,是如此的简单。可在远古时代,这一画可是叫做“开天辟地”的,一画而天地开。什么意思?他表示我们的祖先开始认识这个世界了。对于人类来说,这是最了不起的一画。查查字典,“一”的解释很简单,但是你查查词典,或者其他哲学书关于“一”的解释,估计几十万字都不一定说明白。这个,我们先不说。我们现在只说一说它的读音。
我们知道,普通话汉字读音有五种:一声(阴平)、二声(阳平)、三声(上[shǎng]声)、四声(去声),再加轻声。他们的发音好像音乐,从下到上声音依次升高,好像“哆瑞咪发”,看图:
如此,“一”在不同的情况下就会有不同的读音:
“一”在单独时,数字和序数或者在词语后面时读一声——yī。比如:一二三;第一;第一名;唯一。
“一”在词语前面并且后面字是四声时读二声——yí。比如:一次;一个;
“一”在词语前面并且后面字是一、二、三声时读四声——yì。比如:一斤;一轮明月;一屋子人。
有的时候你需要注意,但更多时候是顺其自然。你觉得发音别扭,估计就是读错了。发现错了,就对照上面三点,符合哪一点,赶紧改正。
再说说“啊”。
它有几个读音,吓一跳不? a、ā、á、ǎ、à 。
妈呀,怎么办?简单。
啊[ā],叹词,表示赞叹或惊异 :啊,这花真美呀!啊哈。啊呀。
啊[a],助词,在句末,表示惊叹的语气(常因前面字音不同而发生变音,可用不同的字来表示) :你好啊(哇)!真新鲜啊(哪)!
啊[ǎ],叹词,表示疑惑 :啊,这是怎么回事?
啊[á],叹词,表示疑问或反问 :啊,你说什么?
啊[à],1. 叹词,表示应诺(音较短) :啊,好吧!2. 叹词,表示醒悟(音较长) :啊,我这才明白过来!3. 表示赞叹(音较长) :啊,亲爱的祖国!
看看,再朗诵“啊,祖国”时不会胡乱地读[ā]了吧。注意“你好啊(哇)!真新鲜啊(哪)!”这个没有?为什么不读啊了呢?因为“啊”在一句话的末尾常常发生音变,就是它和前一个字的尾音连起来了。比如:你怎么回事啊?——读ya。大家努力干啊!——读na。
一定要注意!
其实,一个好学生在写作时遇到“啊”做变音时,会直接写出对应的字的。比如:你好呀!可以把“呀”写成“啊”,但是如果不变音读着是不是很别扭?所以,不如直接写出“呀”来更好。
第三个说说“不”。
不”的本声是四声,它在单独使用、用在词句末尾或用在非四声字前时,仍读四声。例如:不、不高、不知道、不同、不习惯、不瞒你说、不少、不好、不满意。 在下面几种情况下,“不”会发生变调现象:1.在四声字前念二声。例如:不要、不错、不是、不再、不认识。2.用在动补结构(这个不明白没关系,看看后面的例子就明白了了)的词语中间或相同词语中间时念轻声。例如:起不来、说不定、用不着、差不多、等不及、能不能、会不会、贵不贵、认识不认识。
最后说一个“和”字。
hé、 hè 、 huò 、 huó 、 hú 、 huo
读hé:
1. 相安,谐调 :~美。~睦。~谐。~声。~合(a.和谐;b.古代神话中象征夫妻相爱的两个神)。~衷共济。
2. 平静 :温~。祥~。~平。~气。~悦。~煦。惠风~畅。
3. 平息争端 :讲~。~约。~议。~亲。
4. 数学上指加法运算中的得数 :二加二的~是四。
5. 连带 :~盘托出(完全说出来)。~衣而卧。
6. 连词,跟,同 :我~老师打球。
7. 介词,向,对 :我~老师请教。
8. 指日本国 :~服(日本式服装)。~文。大~民族。
9. 体育比赛不分胜负的结果 :~棋。~局。
10. 姓。
读[hè]:
1. 和谐地跟着唱 :曲高~寡。
2. 依照别人的诗词的题材或体裁作诗词 :~诗。
读[huò]
1. 粉状或粒状物搀和在一起,或加水搅拌 :~药。奶里~点儿糖。~弄。~稀泥。
2. 量词,指洗衣服换水的次数或一剂药煎的次数 :衣裳洗了三~水。
读[huó]
在粉状物中搅拌或揉弄使粘在一起 :~面。~泥。
读[huo]
形容一种状态的持续性:暖~。
读[hú]
打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。
这回写爷爷打麻将“和了”不会写成“胡了”吧?!
为什么汉字有这些读音变化?因为我们的情景太丰富多彩了。
好了,揭示那篇《季姬击鸡记》的注音和白话文解释:
《季jì姬jī击jī鸡jī记jì》:季jì姬jī寂jì,集jí鸡jī,鸡jī即jí棘jí鸡jī。棘jí鸡jī饥jī叽jī,季jì姬jī及jí箕jī稷jì济jì鸡jī。鸡jī既jì济jì,跻jī姬jī笈jí,季jì姬jī忌jì,急jí咭jī鸡jī,鸡jī急jí,继jì圾jī几jǐ,季jì姬jī急jí,即jí籍jí箕jī击jī鸡jī,箕jī疾jí击jī几jǐ伎jì,伎jì即jí齑jī。鸡jī叽jī集jí几jǐ基jī,季jì姬jī急jí极jí屐jī击jī鸡jī,鸡jī既jì殛jí,季jì姬jī激jī,即jí记jì《季jì姬jī击jī鸡jī记jì》。
季姬寂寞,收集了一些鸡来养,是那种出自荆棘的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂鸡。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕(脏了或者弄坏书箱),忙叱赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几案上,季姬着急了,就拿竹箕投击野鸡。竹箕快速地击中了几案上的陶伎俑,那陶伎俑(掉到地上),竟粉碎了。(而)鸡乱叫着集群躲在几案下(几案脚),季姬情急脱下木屐鞋来击打鸡,鸡死了,季姬激动起来,就写了这篇《季姬击鸡记》。
,