一篇介绍成都地铁英文(用英语介绍成都地铁)

分类: 城市地铁 时间: 2024-11-02 22:30:56 作者:161471

『壹』 谁给我一点介绍地铁的英文资料

介绍的是海地铁 Shanghai Metro Operation Co., Ltd. (hereinafter referred to as SMOC) is now operating Shanghai Metro Line 1, Line 2 ,Line 3 and Line 4 with a total mileage of 104 km. It will also undertake the operation management for the further eastern and western extension of Line 2, northern extension of Line 3, Line 7, Line 8, Line 9 and Line 10 with a total mileage of over 200 km. SMOC carries forward the unprecedented era of originating the metro system in Shanghai pioneered by its predecessor. It aims to be the first-class metro operator in the world.

With the concept, Safety First, Service First, and Performance Excellence, SMOC masters a lot of advanced technique in rail transit, accumulating abundant experience and possessing many technical & managerial experts. Therefore, SMOC has been awarded the Certification of ISO9001: 2000 Quality Management System, ISO14001 Environmental Management System, GB/T28001 Occupational Health and Safety Management Systems, and National Certificate of Metrological Inspection and Test. With a market-oriented mechanism, relying on re-organization, technological progress, and scientific management method, SMOC has improved its competitive position and realized its all-round and harmonious development. In recent years, SMOC has won the following honors--China Model Unit, Advanced Enterprise of Implementing Performance Excellence Model, China Customer Satisfied Unit, and Advanced Unit in the Campaign of National Quality and Service Month. 下面是翻译上海地铁运营有限公司。(以下简称SMOC)现在经营上海地铁1号线、2号线、3号线和4号线总里程104公里。它也将承担经营管理,为进一步推广的东方和西方的北延伸地铁2号线、3号线,线,线,线、八10号线,总里程超过200公里。SMOC发扬前所未有的变革的时代,在上海地铁来源于由它的前身。它的目标是成为世界一流的地铁运营商。

与概念、安全第一、服务第一、性能卓越,SMOC大师大量先进的技术在城市轨道交通,积累了丰富的实践经验,拥有多项技术和管理方面的专家。因此,SMOC已获得认证的ISO9001:2000质量管理体系、ISO14001环境管理体系认证、GB / T28001职业健康安全管理体系证书,国家计量检验和测试。市场机制与,依靠技术进步、资产重组、科学的管理方法,SMOC已经改善了很强的竞争力,实现以人为本,全面、协调发展。近年来,SMOC赢得了下面的荣誉——中国先进企业、单位实施卓越绩效模型,中国顾客满意单位、先进单位在竞选中被国家质量和服务。

『贰』 用英语介绍成都地铁

优点: Advantages
1.候车环境比较舒适(More comfortable waiting environment )
2.站台使用的是屏蔽门,比较安全 (The platform use the screen door to ensure safety)
3.地铁车站文化方面,凸显了城市特色(Cultural aspects ,The subway station highlight the city characteristic )
4.与其他交通工具衔接的好,换乘较方便( Good linking with other transportation tools and its convenient to make the transfer)

对乘客来讲:For passengers
能快速安全的进站, 较短的候车时间, 舒适的乘车环境,及时出站 最为重要(…….are the mainly important factors ) Drawing into the station in quickly and safety mode, Shorter waiting time,Comfort travelling environment Departure on time
对地铁公司:For metro
companies
地铁安全;Subway/Metro security
尽可能提高服务水平;Improve service level as far as possible

『叁』 成都的英文介绍(100词)

Cheng, abbreviation "rong", the nickname "JinCheng", "jin officer city", has been praised as "land of abundance", located in the central sichuan province, is the Midwest important centre city. Southwest technology center, business center, financial center and hub of transportation and communication, the lead in building socialistic market economic system, the financial pilot city foreign open cities, administrative deputy provincial city.
成都市,简称“蓉”,别称“锦城”、“锦官城”,自古被誉为“天府之国”,位于四川省中部,是中西部地区重要的中心城市。西南地区科技中心、商贸中心、金融中心和交通通信枢纽,全国率先建立社会主义市场经济体制试点城市、金融对外开放城市、行政副省级城市。

『肆』 一篇关于成都的英文介绍

Cheng, the capital of Sichuan Province, lies in the hinterland of the Cheng Plain, in central Sichuan.成都,四川省省会,是成都平原腹地,在四川中部. Covering a total land area of 12,400 square kilometers, Cheng has a jurisdiction of over 7 districts, 4 cities and 8 counties.占地总面积为12400平方公里,成都有管辖权70区4城市和8个县. By the end of 1999, the population of Cheng had reached 10.036 million, of which 3.30 million were urban residents.到1999年底,成都市人口已达1003.6万人,其中城镇居民330万人. Cheng enjoys a long history.成都源远流长. 2,500 years ago, Kaiming IX, king of ancient Shu in the Zhou Dynasty (11th century 256BC), started to set up the capital in Cheng.2500年前,开明九、古蜀国王在周代(11世纪华夏)着手成立了首都成都. "A town was built in this area in the first year and the capital in the second year, so the ancestor named the city as Chengdmeans to become a capital. Later on, Cheng graally became one of the most important centers of politics, ec onomy and culture in China. It has been the capital for the feudal dynasties five times and twice for the pe asant uprising regimes, known as Dashu and Daxi. As early as in the Han Dynasty (206BC-220AD)), Ch eng began to enjoy the fame of one of the Top Five Capitals. In the Tang Dynasty (618-907), Ch eng was reputed as the Yang (Yangzhou) first, yi (Cheng) second; it had by then became the economic center just after Yangzhou. In the Western Han Dynasty (206BC-8AD), b rocades proced in Cheng were very popular in China. So Cheng was also called the City of Brocade. In the Fiv e Kingdoms Period (907-960), Mengchang, king of the Houshu Kingdom, dec reed to plant hibiscuses on the protective wall of the city, so Cheng was also called the City of Hibiscus. As one of China's famous historical and cultural cities, Che ng enjoys rich tourist resources. 15,500 years ago, a well-known poet in the Jin Kingdom, Zuo Si extolled Cheng as lofty and pretty. This city has also gained the eulogium by both Li Bai, the poet immortal and Du Fu, the poet sage. With rich cultural heritage and beautiful scenic spots, Chengd u is a peaceful and prosperous city."一城始建于这一领域,并在第一年资本在第二年所以轩辕命名为成都市城市,即成为首都.后来,成都逐渐成为世界上最重要的政治中心,欧洲共同体知识经济与中国文化.据首都封建王朝的5倍和两倍体育asant起义政权称为大暑、大溪.早在汉代(徘诙谐))的CH成都市开始享受富盛名的首都之一前五名.在唐代(六一八)、会堂成都市是这支被誉为扬(扬州)一,益(成都)二;资讯此时已成为仅次于扬州的经济中心.在西汉(徘8ad),二成都rocades制作非常流行.因此又被称为成都城织锦.在不确定性电子王国时期(借以抨击),何孟,蜀主王国的国王,12芦苇种植的防护墙hibiscuses市等成都又被称为芙蓉城.作为中国著名的历史文化名城,车林淑拥有丰富的旅游资源.15500年前,著名的诗人王国进、左成都泗赞颂高尚、漂亮.这个市还获得了李白的宇宙观,诗人杜甫、不朽的诗人圣者.拥有丰富的文化遗产和美丽的风景林金辉美国是一个和平与繁荣的城市.
\

As the capital city of Sichuan, Cheng is a city with many faces. On the one hand this is an incredibly modern and vibrant place. Beijing has a relatively relaxed attitude towards this city and as such, Cheng has blossomed in terms of affluence and investment.

The traditional instries of gold, silver, silk and laquerware have helped to make this city one of the most important centers of commerce in the country. Today, skyscrapers dominate the skyline and Japanese cars and western goods are hugely popular and widely available.

This modernization has no doubt been helped by the important role that Cheng plays in terms of ecation and culture in China. Once one of the most important printing centers in the country, Cheng has a long history as a destination for learned poets and artists to gather and seek inspiration. The great poet Du Fu, made his home here and today there are 14 colleges and an impressive university situated in the city.

Nestled amongst this affluence and development is another side to Cheng. Traditional wooden Chinese architecture that once dominated this city can still be found in the outskirts although it is fast disappearing. What does still exist here however in abundance, is a great street life. Markets and street hawkers fill the streets dealing in everything you could possibly imagine, from snakes and snails to fortunes and foot scrubs.

Many travelers here are simply killing time or passing through en route to Tibet. This is however, a very pleasant city to do just this: feast on some great food and soak up some of the mellow atmosphere in one of the thousands of tea houses dotted about the city.

『伍』 用英文介绍成都

Cheng is a prefecture level city under the jurisdiction of Sichuan Province. It is the capital, vice provincial city and mega city of Sichuan Province.

成都是四川省辖地级市,是四川省省会、副省级市、特大城市。

It is the core city of the two city economic circle in Cheng Chongqing region, an important central city in Western China approved by the State Council, an important national high-tech instrial base, a business logistics center and a comprehensive transportation hub.

是成渝地区双城经济圈核心城市,国务院批复确定的中国西部地区重要的中心城市,国家重要的高新技术产业基地、商贸物流中心和综合交通枢纽。

名称由来

“成都”来历,据《太平寰宇记》记载,是借用西周建都的历史经过,取周王迁岐,一年而所居成聚,二年成邑,三年成都而得名蜀都。蜀语成都二字的读音就是蜀都。成者毕也、终也,成都的含义就是蜀国终了的都邑,或者说最后的都邑。

蜀汉、成汉、前蜀、后蜀等政权先后在此建都;一直是各朝代的州郡治所;汉为全国五大都会之一;唐为中国最发达工商业城市之一,史称“扬一益二”;北宋是汴京外第二大都会,发明世界上第一种纸币交子。拥有都江堰、武侯祠、杜甫草堂等名胜古迹,是中国最佳旅游城市。

『陆』 成都地铁的介绍

成都地铁是成都轨道交通的组成部分,于2005年开始建设第一条线路。由成都地铁有限责任公司负责建设与规划,由成都地铁运营有限公司负责运营,服务于成都市。成都地铁1号线(蓝线)一期工程于2010年9月27日投入运营,标志着成都成为中国内地第八个开通地铁的城市。成都地铁2号线(橙线)一期工程于2012年9月16日开通。此后,成都地铁积极响应“交通先行”战略,更是保持了每年至少开通一条(段)的速度。2013至2015年,成都地铁2号线西延线(茶店子客运站→犀浦)、东延线(成都行政学院→龙泉驿)、成都地铁1号线南延线(世纪城→广都)。2015年12月26日,成都地铁4号线(万年场→非遗博览园)开通,极大程度上方便了成都市的交通。截至2016年2月,成都地铁运营总长约88.1公里,在建总长约245公里,运营67座车站(换乘站不重复计算),3座两线换乘站。成都地铁现已成为成都市民主要出行方式之一。2015年度发送乘客3.39亿乘次,日均客流达到92.97万乘次,列车正点率99.97%。成都地铁单日最高客流为173.82万人次(2016年3月25日)。2016年3月,成都地铁日均客流141.34万人次。

『柒』 用全英文介绍成都地铁的作文

The people usually had the desire which goes out, if you proced have gone out the traveling the desire, Cheng was the destination which you might consider, Cheng is Sichuan's provincial capital city, located at the Chinese southwest Cheng plain, one toured to this may let you understand Cheng's joyful life style, the native of Cheng by theirs leisurely and carefree being famous, Cheng is a culture and the historical famous city, ring

『捌』 关于成都地铁的英语作文

成都地铁的英语作文
不足之处:Disadvantages

目前仅开通2条线,服务范围还很有限;
At present only two lines are opened which lead the scope of service are still limited. 像成都北站、东站等客流量大的车站很拥挤,换乘也不是很方便;
Traffic congestion problem need to tackle in some stations which have large passenger flows like Cheng North Railway Station &Cheng East Railway station. Transfer is not convenient too. 车站标识系统还不够醒目;
The station identification system is not enough striking.(或者striking enough。。。。我不确定)
自动扶梯对于特殊乘客来说过陡速度过快,电梯没有真正的起到作用,服务水平仍需提高; Escalator for special passengers steep too fast, the escalator did not play a real role. The service level needs to be improved.
2号线实行混合交路,跨区段的旅客需要换乘,增加了出行总时间,在折返站部分乘客需要换乘,缺乏必要的引导,可能会耽误出行,并且位于线路两端的乘客,候车时间过长。 Line 2 adopts special route which lead passengers from one terminal to another terminal to transferring in transfer station. Such route increased the total travel time. Some passengers in switchback station need a transfer. If the station lack some necessary guidance may misleading the passengers. Furthermore passengers who located at the both ends of the line spend too much waiting time.
成都地铁"刀片客"案:2014年12月20日至12月25日期间,陈某先后用其随身携带的刀片,在成都地铁一号线车厢内故意划破9名青年女子的衣服,给社会带来了负面影响。一时间,“地铁刀片客”让不少女乘客心中恐慌,直至12月25日,陈某掏出刀片准备再次作案时,终被民警挡获。
——CCTV系统没有完全发挥作用,直到陈某划破9名女子衣服才发现,安全意识还不够高
During the period from December 20th, 2014 to December 25th,Mr Chen lacerated the clothe of nine young women deliberately by his carrying knife, in Cheng subway line 1 , which made negative effect on

require.async(['wkcommon:widget/ui/lib/sio/sio.js'], function(sio) { var url = 'https://cpro.static.com/cpro/ui/c.js'; sio.callByBrowser( url, function () { BAIDU_CLB_fillSlotAsync('u2845605','cpro_u2845605'); } ); });

society. During that time, such case made many female passengers panic. Finally until December 25, Chen was eventually blocked by police. The case given us following inspirations, first the CCTV system does not fully play the role of supervision. Second passengers do not have enough safety awareness.
优点: Advantages
1.候车环境比较舒适(More comfortable waiting environment )
2.站台使用的是屏蔽门,比较安全 (The platform use the screen door to ensure safety) 3.地铁车站文化方面,凸显了城市特色(Cultural aspects ,The subway station highlight the city characteristic )
4.与其他交通工具衔接的好,换乘较方便( Good linking with other transportation tools and its convenient to make the transfer)

对乘客来讲:For passengers
能快速安全的进站, 较短的候车时间, 舒适的乘车环境,
及时出站 最为重要(…….are the mainly important factors ) Drawing into the station in quickly and safety mode, Shorter waiting time
Comfort travelling environment Departure on time
对地铁公司:For metro companies
地铁安全;Subway/Metro security
尽可能提高服务水平;Improve service level as far as possible

『玖』 一篇关于成都的英文介绍.请帮忙译成中文,谢谢!

作为四川首都, 成都是一个城市与许多面孔。一方面这是一个难以置信地现代和充满活力的地方。北京有对于这个城市的一个相对地轻松态度并且, 成都开了花根据丰富和投资。

金子、银、丝绸传统产业帮助做这个城市商务的当中一个最重要的中心在国家。今天, 摩天大楼控制地平线并且日本汽车和西部物品巨大地普遍和广泛可利用。

这现代化没有疑义由成都充当根据教育和文化在中国的重要角色帮助了。一旦一最重要打印集中在国家, 成都有一个悠久的历史作为目的地使博学的诗人和艺术家会集和寻找启发。了不起的诗人Du Fu, 被制作他的家这里和那里今天是14 所学院和一所印象深刻的大学位于在城市。

被紧贴在这丰富和发展之中其它边到成都。曾经控制这个城市的传统木中国建筑学可能仍然被发现在郊外虽然它是快速消失。什么仍然存在这里然而在丰盈, 是巨大街道生活。市场和街头小贩积土街道成交在一切您能可能想象, 从蛇并且蜗牛对时运和脚洗刷。

许多旅客这里简单地消磨时间或通过在途中对西藏。这是然而, 一个非常宜人的城市做这: 赴宴在一些伟大的食物和浸泡一些醇厚的大气在数以万计中茶屋的当中一个被加点关于城市。

『拾』 一篇介绍成都的英语作文90词

写作思路:根据题目要求,多方面介绍成都的风景特色。

Cheng, located in Sichuan Province, is a beautiful place.

成都位于四川省,是一个美丽的地方。

The city is exquisitely decorated and well-designed, attracting a large number of tourists every year.

这座城市装饰精美,设计精良,每年吸引大量游客。

Cheng has a large number of tourist attractions, such as Wangjiang Park, jiangba, etc. these attractions are easy to reach, and the cost is not high.

成都有大量的旅游景点,如望江公园、都江坝等,这些景点都很容易到达,而且成本不高。

And with the rapid development of economy, Cheng has become an international metropolis.

而且随着经济的快速发展,成都已经成为一个国际大都市。

Why don't you come to this magical city to have a rest and have a look at the beautiful scenery?

为什么不到这座神奇的城市来休息一下,看看这些美丽的景色呢?