韩文翻译请大师们翻译一下大概也行!

分类: 高铁铁路 时间:2024-12-23 15:26:07 作者:589726

釜山广域市南区
收信人(柱)no wait 金吕洙(音译)代表理事 (首尔特别市松坡区石村洞23-3 亿光(音译)大厦6层
(经由)
题目:关于都市铁道荣浩线(音译)工程行政支援请求的回信
1、祝贵公司的发展越来越好

2、都市铁道荣浩线以“no wait轻轨”投入的话希望不仅仅是都市交通方法,还能作为观光商品成为i有价值的工程。
3、贵公司申请的都市铁道荣浩线工程行政支援事项,首先工程人是经釜山市妥当审核的主管部门并且民资投资审核程序必须完成好,那么我区将会按照釜山市工程人的决定对有关工程的协助事项积极的支援。
釜山广域市南区厅长(章)

望采纳。。。

求翻译 汉字翻译成韩文~

국가국내무역국은 최근 비즈니스, 물류, 특허경영 등을 마케팅개혁의 3대업무로 인정하였다. 필자는 제일 관건적인것은 전자상거래와 유통물류이라고 본다. 이 두가지 업무는 유통영역의 혁명을 일으킬수 있는데 이는 일반 의미의 개혁이 아니다. 특허경영의 핵심은 대량구매, 적시유통인데 모두 전자상거래와유통물류를 떠날수 없다. 물자운송저장총회사는 국내무역국에 소속된 대형운송저장회사로 38년의 시간, 1300만평방미트의 저장단지, 200만평방미트의 창고, 190갈래의 철도전용선과 400대의 운송차량을 갖추고 있다. 장기간의 탐색을 통하여 우리도 전통적인 운송저장기업은 반드시 물류기업으로 변해야 된다는것을 느꼇고 변화를 거부 혹은 변화가 지연되면 도태된다는것을 알고있다. 그리하여 근년래 아래와 같은 업무들을 하였다.첫째 현대물류기업의 목표를 확정하고 자원배치,인재모집과 육성, 저장구역lay out설정과 설비업그레이드 등 방면에서 현대물류기업수준에 도달할려고 노력하였다. 둘째, 적극적으로 유통물류업무를 진행하고 창고를 거점으로 점차적으로 지역병유통중심을 형성하였다.90년대중기, 우리 회사는 2개창고가 유통업무를 하던데로부터 Door to Door유통을 실현하였고 남경창고를 남경2교에 건축용자재를 유통하고 함양창고를 무지개공장에 전자제품을 유통하며 동삼교창고를 Haier에 제품유통 등으로 하여 하나의 통합적인 유통업무프로세스와 서비스규범을 설립하였다.