1、自考英语专业很容易吗
你别那摩想,我当初好多科目都是60和61,只有二外和经贸英语考过80了。而且每个地区的披卷严格程度不同,所以不能这样比较。而且也和你自己复习的好坏有很大关系。相信你选择自考英语专业就应该是比较有实力的和自信的,不要因为这个失去信心,加油吧我曾经也像你那样想过,但后来克服了还考了研究生。相信你也会克服的,加油。
2、英文巴士官网怎么不更新啦
matter and of mind by the aid of science and
3、英语巴士怎么写
巴士英语单词 bus
4、强大的英语学习论坛或者英语学习公众号有哪些推荐?
个人推荐,省心英语APP,热点新闻,考试资料,单词,语法,口语,阅读全都有。
5、英语单词atomosphere ambience的区别是什么
atmosphere 主要指围绕地球的空气,即大气层,也可用来指环境气氛。ambience 指特定环境(particular environment)所创造的特殊的气氛(atmosphere)或格调(mood)。就环境气氛而言,前者是大概念,后者是包括在大概念中子概念。前者不能用后者替换,而后者可以用前者包容。例如:
下面的句子只能用atmosphere
These gases pollute the atmosphere of towns and cities. 这些气体污染了城镇的空气。
The Partial Test-Ban Treaty bans nuclear testing in the atmosphere. 《部分禁止核试验条约》禁止在大气层中进行核试验。
下面的例句中的atmosphere和ambience 可以相互替换
Pale wooden floors and plenty of natural light add to the relaxed atmosphere (或ambience). 淡色木地板和充足的自然光平添了几分轻松的氛围。
There's still an atmosphere (或ambience) of great hostility and tension in the city. 强烈的敌对和紧张气氛依然笼罩着这座城市。
The overall ambience(换 atmosphere) of the room is cozy. 房间整体的感觉是温暖舒适
6、报考catti二级口译需要先通过catti二级笔译考试吗
报考catti二级口译不需要通过catti二级笔译考试,是分开的。
CATTI考试偏重于政治、经济和人文社科这一块,所以备考过程中可以有所侧重,同时多关注国际国内大事,加强网络知识积累,这些对于考试的辅助作用将是不言而喻的。
参考书:《英语口译笔记法实战指导》、《高级口译教程》、《英语口译实务(2级)》,工具:录音笔。
参考网站:联合国、国际货币基金组织、达沃斯论坛、英文巴士、中国外交部、国新办白皮书等。
入门篇:系统学习口译还是在大四临近毕业之时。口译=口语+听力,后面二者需要辅以听力的练习,在这里推荐大家使用每日英语听力这款APP,里面具有海量的材料可供选择。入门阶段,首先做VOA慢速的听写练习,每篇错误不要超过5个,并且辅以1分钟~1分半中的双语复述练习,材料可以是《新概念2》之类故事性比较强的教材,锻炼短时记忆的能力,这样先坚持一个月。
然后尝试VOA常速,并且开始影子练习(同声传译的基础,跟读录音,间隔从2秒逐渐延长至5秒),同时每天练习《英语口译笔记法实战指导》上10个英译汉、10个汉译英的笔记法练习,方法是听录音记笔记,然后对照书上的笔记,寻找不同点和可以修正的地方,但是不可以迷信,笔记的一个原则就是,少写多画、且自己看得懂就行,所以要有所取舍。
一定要给自己录音,一方面是监听自己的表现,一方面是不断改善自己的弱点,而且一定要自己满意了才能对照解析和答案,借鉴好词好句,不能没有思考地练习。
7、英语在线学习网站哪个好??最好是免费的
免费的英语在线学习网站也有很多,但免费的往往效果很差,既浪费时间又浪费精力,建议跟着阿卡索外教学习地道标准英语口语,效果明显,一节课不到20元。分享免费试听课:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可免费领取一节欧美外教一对一免费试听课,试听完之后,外教老师会做英语水平测试结果,把报告发给你,抓住提供的免费试听课机会。
很多学员表示因为阿卡索的性价比高,课程20元左右一节,还给学员匹配专属外教,可以自己挑选满意为止,教材既有原版,也有对标国内新课标自主研发,可供选择的丰富多样。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。
百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
8、推荐几个学习英语口译的好网站
无论是学习翻译,还是从事翻译,善于利用网络资源是译者必备的技能之一。你想要的,就在下面的这些网站中~~
1联合国网站
很多考试选材都来自联合国官方重要文件。
小编有话说
联合国网除了联合国官方重要文件外,还适合练习不同口音的英文听力;每年的联大会议和潘基文秘书的纪念日致辞也是口译学习者练习的好素材,理由你懂得~~
2国新办网站
基本上每场发布会都带交传的,可以学习其他译员的长处。
小编有话说
该网站除了以上优势外,新闻发布会现在改为同传了,可以帮助口译学习者拓宽知识面,学习相关领域专业术语;想下载政府白皮书双语的亲们,可以从此网站下载哟!
3英文巴士网
墙裂推荐!一个新兴的翻译站点,创办者为第四届优萌杯竞赛获奖者,偏重文学翻译,汇集了不少背景资料和翻译赛事。
小编有话说
英文巴士网,这个网站小编经常使用,不仅有文学翻译,也有非文学翻译,网站上有很多不错的翻译练习素材,网站更新比较快,爱翻译的你,千万不要错过!
4译言网
大名鼎鼎!由三名在美国留学的清华毕业生创办,高水平的译者可与之签约。
小编有话说
译言网,我第一次接触时,是从有道词典上的例句知道的,后来登录过几次,网站还是不错的,上面的文章包罗万象,学翻译的我们,不能止步于外宣材料,是不是啊?
5林超伦 ·实战口译
对外经贸大校友,英国外交部首席中文翻译,网站上有在线模拟练习。
小编有话说
这个网站,小编是第一次听说,在线模拟练习是在网页中的自学入门版块中,具体是怎样练习滴,小编木有做练习,木有发言权~~
希望能帮助到你,望采纳!