最佳答案
【原文】鸿雁于飞,肃肃其羽(1)。之子于征(2),劬劳于野(3)。
爰及矜人(4), 哀此鳏寡(5)。 鸿雁于飞,集于中泽(6)。之子于垣(7),百堵皆作(8)。 虽则劬劳,其究安宅(9)。
鸿雁于飞,哀嗷嗷。
维此哲人(10),谓我劬劳。
维彼愚人,谓我宣骄(11)。【注释】 肃肃:翅膀飞动的声音。
(2)之子:这个人。
征:出行。
(3)劬(qu)劳:辛苦劳累。
(4)爰:年老无妻叫鳏,年老无夫叫寡。
(6)中泽:泽中,水中。
(7)坦:墙头。
(8)堵:墙壁。古时一丈墙叫板,五板叫堵。
(9)究:穷。
宅:居。
(10)哲人:明理的人,聪明的人。(11)宣骄:外表骄傲、逞强。【译文】大雁成群天上飞,翅膀哗啦在作响。这个人儿出行去, 劳累辛苦在郊野,念及人间可怜人,为那鳏寡心哀伤。
大雁成群天上飞,停落在那水中央。这个人儿云筑墙, 高墙百堵全筑起。
虽然劳累又辛苦,穷人可以安居了。大雁成群天上飞,声声哀鸣好悲凉。
只有那些明白人, 说我辛苦又劳累。但是那些愚昧人,说我骄傲又逞强。