是青梅竹马
青梅竹马,意思是形容男女儿童之间两小无猜的情状,也借指自幼亲密玩耍且陪伴长大的青年男女。出自《长干行》。
唐代大诗人李白有一首五言古诗《长干行》描写一位女子,思夫心切,愿从住地长干(今南京中华门外)跋涉数百里远路,到长沙迎接丈夫。诗开头回忆他们从小在一起亲昵的嬉戏:“郎骑竹马来,绕床弄青梅,同居长干里,两小无嫌猜。”后来,用“青梅竹马”和“两小无猜”来表明天真、纯洁的感情长远深厚,也可以把“青梅竹马、两小无猜”放在一起使用,意思不变。后来用“青梅竹马”形容男女小的时候天真无邪,在一起玩耍。现多指夫妻俩或恋人从小就相识。
古代形容十几岁的爱情
1、
青梅竹马
【解释】:青梅:青的梅子;竹马:儿童以竹竿当马骑。形容小儿女天真无邪玩耍游戏的样子。现指男女幼年时亲密无间。
【出自】:唐·李白《长干行》诗:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜。”
【译文】:郎君总是跨着竹竿当马骑来,绕着井栏互相追逐,以投掷青梅为游戏。那时,我与丈夫的家都在长江下游的长干里,常共同玩耍,咱俩天真无邪相互从不猜疑。
2、
两小无猜
【解释】:猜:猜疑。男女小时候在一起玩耍,没有猜疑。
【出自】:唐·李白《长干行》诗:“同居长干里,两小无嫌猜。”
【译文】:那时,我与丈夫的家都在长江下游的长干里,常共同玩耍,咱俩天真无邪相互从不猜疑。
3、
竹马之交
【解释】:竹马:小孩当马骑的竹竿。童年时代就要好的朋友。
【出自】:唐·李白《长干行》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅,同居长千里,两小无嫌猜。”
【译文】:郎君总是跨着竹竿当马骑来,绕着井栏互相追逐,以投掷青梅为游戏,同居长千里,咱俩天真无邪相互从不猜疑。
4、
指腹为婚
【解释】:在怀孕时就为子女定下婚约。
【出自】:《魏书·王宝兴传》:“汝等将来所生,皆我之自出,可指腹为亲。”
【译文】:你们将来所生,都是我的自己出去,在怀孕时就为子女定下婚约。
5、
指腹为亲
【拼音】[ zhǐ fù wéi qīn ]
【解释】旧时包办婚姻的一种。双方尚在胎中,由父母预定,如为一男一女,即成立婚约。
【出自】:《魏书·王宝兴传》:“初,宝兴 母及 遐 妻俱孕,浩 谓曰:‘汝等将来所生,皆我之自出,可指腹为亲。’
【译文】:宝兴母亲和卢遐的妻子都怀孕,崔浩说:‘你们将来所生,都是我的自己出去,如为一男一女,即成立婚约。