sad rain【哀伤之雨】
TV动画『BLASSREITER』片尾歌
作词:畑亜貴/作曲:飯塚昌明
编曲:飯塚昌明/演唱:美郷あき
流(なが)れ続(つづ)ける歌(うた)は【缓缓流淌的歌声】
記憶(きおく)を探(さが)し出(だ)す【唤醒了我沉睡的记忆】
時代(じだい)が刻(きざ)んだ痛(いた)みが【时代所铭刻的苦痛是如此的清晰】
私(わたし)をすごし戻(もど)す【稍稍做回真实的自己】
悲(かな)しみを抱(だ)きしめ【体味那些伤悲的回忆】
I know 過(す)ぎ去(さ)った日々(ひび)よ【我明白 逝去的日子早已不再复还】
上(うえ)を向(む)けば こぼれない【只要不断向上就不会坠落】
熱(あつ)い孤独(こどく)揺(ゆ)れた【可这份炽热的孤独却仍在游弋】
窓(まど)を伝(つた)う sad rain【轻轻敲打窗户的哀伤之雨】
今夜(こんや)は眠(ねむ)りに見(み)放(はな)され【让今夜辗转反侧的我难以入睡】
まるで誰(だれ)も知(し)らない国(くに)へ【自己就像】
旅(たび)をしてるようだ【在陌生的国度远行】
ひとりきり 言葉(ことば)も通(つ)じない【孤身一人语言不通】
wow wow いま電話(でんわ)が欲(ほ)しくって【此刻 我只想打个电话给你】
君(きみ)と繋(つな)がりたいと【让两人能够彼此紧紧维系】
my heart 凍(こご)えて待(ま)っている【我那早已结冰的内心 依然等候着你】
置(お)いてきた筈(はず)の夢(ゆめ)に【本该深埋在心底的梦想】
気持(きも)ちを変(か)える程(ほど)【有时却会让人抛弃】
幼(おさな)い自分(じぶん)は捨(す)てたと【自己儿时那不变的坚持】
私(わたし)は誰(だれ)に言(い)うの?【我应当向谁倾诉】
君(きみ)にも届(とど)かない【即便是你 也无法听见我的声音】
kiss me 逢(あ)いたいよすぐに【请亲吻我 想即刻就见到你】
理由(りゆう)なんてわからない【并不需要什么所谓的理由】
惹(ひ)かれ合(あ)って触(ふ)れて【相互触碰 相互吸引】
だから寒(さむ)ければ【若是你会感到丝丝寒意】
近(ちか)くで安(やす)らぎ感(かん)じたい【相互靠近便会觉得安心】
そして祈(いの)りが【倘若希望这个心愿】
強(つよ)い風(かぜ)にかき消(け)されたなら【不会随着狂风逝去】
蝋燭(ろうそく)に 赤(あか)い火(ひ)を灯(とも)して【那就请你 为蜡烛燃上炽热的火焰】
wow wow 明(あか)るくなれもう一度(いちど)【眼前再次出现了光芒】
君(きみ)を探(さが)しているよ【我不停找寻着你的身影】
my mind 小(ちい)さな光(ひかり)でも【纵然只是些微的灯明】
ここはとても寂(さび)しい【此地寂寞无比】
雨(あめ)の音(おと)が止(と)まらない【雨声也停不下去】
歩(ある)き出(だ)す 冷(つめ)たくて世界(せかい)は wow【向着那冰冷的世界 继续前行】
まるで誰(だれ)も知(し)らない国(くに)へ【自己就像】
旅(たび)をしてるようだ【在陌生的国度远行】
ひとりきり 言葉(ことば)も通(つ)じない【孤身一人语言不通】
wow wow いま電話(でんわ)が欲(ほ)しくって【此刻 我只想打个电话给你】
君(きみ)と繋(つな)がりたいと【让两人能够彼此紧紧维系】
my heart 凍(こご)えて待(ま)っている【我那早已结冰的内心 依然等候着你】
oh yeah 震(ふる)えて待(ま)っている【即使全身颤抖 我也依然等候着你】