最佳答案
“友谊万岁”这首歌名也被译为“过去的好时光”、“友谊天长地久”等。这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)的一首诗,歌唱真挚持久的友谊。后被人谱曲。
1940年国外电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各地。
友谊万岁这首歌的来历?
“友谊万岁”这首歌名也被译为“过去的好时光”、“友谊天长地久”等。这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)的一首诗,歌唱真挚持久的友谊。后被人谱曲。
1940年国外电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各地。
版权声明:该问答观点仅代表作者本人。如有侵犯您版权权利请告知 cpumjj#hotmail.com,我们将尽快删除相关内容。