⑴ 轨道交通英语怎么说
rail transport
⑵ 求有关城市轨道交通换乘方式的外文翻译,只有英文也可以
望采纳,网站是http://www.hi138.com
⑶ 城市轨道交通运营管理英文名
城市轨道交通运营管理 英文:
Traffic management of city rail transit
⑷ 中国铁道出版社 城市轨道交通车辆专业英语 原文翻译
China Railway Publishing House,
Urban rail transit vehicle professional English.
⑸ 求翻译,关于城市轨道交通车辆选型的。100分!
Urban rail transit as a major urban public transport development has been widely recognized. Expense of urban rail transit construction costs, vehicle purchase costs, operating fees, of which the vehicle acquisition costs and occupy a large proportion of operating costs, therefore, to meet the traffic demand to meet the urban development of the urban rail transport network should be the correct selection of vehicle type. Selection of urban rail transit vehicles involves not only the Vehicle Specialty itself, but also related to urban mass transit system a number of professional design, selection, and the environment, operational services and project investment has not be underestimated. Therefore, each construction of urban rail transit vehicles attach great importance to the city selection. Urban rail transit vehicles from the characteristics of the main principles of selection of vehicle. Selection of vehicles involved in the technical factors, both related to each other and constraints, the final selection result is a balanced overall coordination of the various factors results
这是个人翻译
⑹ 轨道交通运输与信号专业英语
这是一串莫尔斯电码,破解它!
⑺ 求一篇关于城市轨道交通枢纽的外文及其翻译
不知!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
⑻ 求英文高手翻译一下“我国城市轨道交通车辆选型研究”求专业翻译,急急急急急急急
The research of the selection of urban rail transit vehicles in China
⑼ 城市轨道交通定义、英文翻译
城市轨道交通是城市公共交通的骨干。它具有节能、省地、运量大、全天候、无污染(或少污染)又安全等特点,属绿色环保交通体系,符合可持续发展的原则,特别适应于大中城市。城市轨道交通种类繁多,按照用途可分为城市铁路、市郊铁路、地下铁道、轻轨交通、城市有轨电车、独轨交通、磁悬浮线路、机场联络铁路、新交通系统等。
Urban rail transit is an all-encompassing term for various types of local rail systems serving urban or older suburban areas. The vast majority of modern urban rail vehicles run on electricity. The set of urban rail systems can be roughly subdivided into four categories, which sometimes overlap, causing some systems or lines to have aspects of each。
From Wikipedia